Originally from the United States, I first started learning and speaking Czech in 1999. I can now speak and write fluently. As a native English speaker translating Czech into English, I can offer you a flawless final product, thus cutting out the need for your text to be proofread by an additional person, a process which can often lead to things being lost in translation. Furthermore, I have ten years of proofreading and editing experience and am highly attuned to the mistakes which are prevalent among non-native English speakers.
My focus is always on quality, producing a final product in a timely manner that both myself and my clients can be proud of.